教えてくれよ、弥助【弥助やないかい派生】80's pop,city pop
7,393
Published 2024-07-13
リクエストもありましたのでシティポップです
作詞:ギリス
作曲・歌:Suno AI
使用映像:canva
歌詞 ()内は英語の和訳です
Please tell me, Yasuke
(教えてくれよ、弥助)
2015
未来から来た鳥取トムが
弥助記事編集して
Turning Lies into Truth
(嘘を真実に変える)
その為の工作を続け
メディアにも取り上げられた
ジャパンエキスポのアサクリブース
入口代わりに鳥居付けて
ゾロの刀もコピー品だし
中国製アマゾン人形
Our feelings are not conveyed.
(こちらの気持ちは伝わらない)
へばりつく不信感がどうにもぬぐえない
I'm not trying to blame Yasuke.
(弥助を責めるつもりはない)
形作った歴史が間違いだったから
The Japanese are becoming stealthier.
(日本人はステルス化しているよ)
We have recently realized that we are being licked by foreign countries.
(外国に舐められていることに最近気づいた)
Who on earth should we turn our anger to?
(いったい誰に怒りを向けるべきなのか)
Please tell me, Yasuke.
(教えてくれよ、弥助)
Japanese started protesting.
(日本人は抗議を始めた)
シャドウズきっかけに
おかしさに気づいた
People say it's just a game.
(ただのゲームだって言われる)
問題の本質を
わかってない人達が言うんだ
これまでのアサクリ達は
舞台に応じた人種が
オリジナルのストーリーで
歴史に関わっていってた
Why isn't that the case in Japan?
(なぜ日本ではそうならないのか?)
断ち切れない差別・軽視
I think you protest too much.
(抗議しすぎだと思う)
そうしないと歴史を改変されるの
The Japanese are becoming stealthier.
(日本人はステルス化しているよ)
We have recently realized that we are being licked by foreign countries.
(外国に舐められていることに最近気づいた)
Who on earth should we turn our anger to?
(いったい誰に怒りを向けるべきなのか)
Please tell me, Yasuke.
(教えてくれよ、弥助)
トーマス ロック・リーが
書いた絵空事のフィクション小説を
正しいと信じきっている
それが危ないって気づいて欲しい
Hey, listen, sweet baby.
(ねえ、聞いてよ、スイートベイビー)
Is it OK to disrespect us Japanese?
(私たち日本人を見下すのはいいんですか?)
We need to right what's wrong.
(悪いことは正さないといけない)
Our entire history will be destroyed.
(私たちの歴史は全て破壊されてしまう)
The Japanese are becoming stealthier.
(日本人はステルス化しているよ)
We have recently realized that we are being licked by foreign countries.
(外国に舐められていることに最近気づいた)
Who on earth should we turn our anger to?
(いったい誰に怒りを向けるべきなのか)
Please tell me, Yasuke.
(教えてくれよ、弥助)
#弥助やないかい #yasuke #assassinscreedshadows #アサクリシャドウズ
All Comments (21)
-
弥助再生リストと歌詞は概要欄と下にあるよ youtube.com/playlist?list=PLetWKNnMeQmQr8qC_b166GN… Please tell me, Yasuke (教えてくれよ、弥助) 2015 未来から来た鳥取トムが 弥助記事編集して Turning Lies into Truth (嘘を真実に変える) その為の工作を続け メディアにも取り上げられた ジャパンエキスポのアサクリブース 入口代わりに鳥居付けて ゾロの刀もコピー品だし 中国製アマゾン人形 Our feelings are not conveyed. (こちらの気持ちは伝わらない) へばりつく不信感がどうにもぬぐえない I'm not trying to blame Yasuke. (弥助を責めるつもりはない) 形作った歴史が間違いだったから The Japanese are becoming stealthier. (日本人はステルス化しているよ) We have recently realized that we are being licked by foreign countries. (外国に舐められていることに最近気づいた) Who on earth should we turn our anger to? (いったい誰に怒りを向けるべきなのか) Please tell me, Yasuke. (教えてくれよ、弥助) Japanese started protesting. (日本人は抗議を始めた) シャドウズきっかけに おかしさに気づいた People say it's just a game. (ただのゲームだって言われる) 問題の本質を わかってない人達が言うんだ これまでのアサクリ達は 舞台に応じた人種が オリジナルのストーリーで 歴史に関わっていってた Why isn't that the case in Japan? (なぜ日本ではそうならないのか?) 断ち切れない差別・軽視 I think you protest too much. (抗議しすぎだと思う) そうしないと歴史を改変されるの The Japanese are becoming stealthier. (日本人はステルス化しているよ) We have recently realized that we are being licked by foreign countries. (外国に舐められていることに最近気づいた) Who on earth should we turn our anger to? (いったい誰に怒りを向けるべきなのか) Please tell me, Yasuke. (教えてくれよ、弥助) トーマス ロック・リーが 書いた絵空事のフィクション小説を 正しいと信じきっている それが危ないって気づいて欲しい Hey, listen, sweet baby. (ねえ、聞いてよ、スイートベイビー) Is it OK to disrespect us Japanese? (私たち日本人を見下すのはいいんですか?) We need to right what's wrong. (悪いことは正さないといけない) Our entire history will be destroyed. (私たちの歴史は全て破壊されてしまう) The Japanese are becoming stealthier. (日本人はステルス化しているよ) We have recently realized that we are being licked by foreign countries. (外国に舐められていることに最近気づいた) Who on earth should we turn our anger to? (いったい誰に怒りを向けるべきなのか) Please tell me, Yasuke. (教えてくれよ、弥助)
-
『弥助やないかい』巡礼 63ヶ所目♪ 80年代トレンディドラマの主題歌っぽくて(≧∇≦)b❤
-
シャドウズきっかけに気づいたって歌詞良いですね。ubi には本当腹立つけど、ある意味、透明化とか、再認識させてくれた。
-
背景が謎の1場面ループなのシティポップ動画あるあるすぎるwwwww
-
夜景を眺めながら疲れた表情でため息ついてる弥助の姿が想像できます。
-
軽やかな曲と声だけど内容が重い いい歌詞ですね
-
東アジアが結託するなんて今後一生起きないであろう奇跡、誰かこの奇跡も歌詞に加えてくれw
-
歌詞が秀逸だなぁ…… グッジョブ!!ギリス氏♫
-
またしてもいい曲が… 詞と動画から漂う哀愁がたまらない
-
教えてくれよ弥助 二条城障壁画で鷹が首をかしげてる意味を 鷹を否定してるのか?
-
これもイイ曲☺
-
明るい曲調と不穏な歌詞のギャップがとても良いw
-
そうしないと歴史を改変されるの
-
I like this pop music. It sounds cool.
-
おすすめに上って来て知りました これ又海外でヒットチューン扱いされそう この路線続いてほしいな
-
とうとう、80’sPOPまで
-
こういうのを観ると自分もSuno AIを使って曲作りてぇなって思う😂
-
これバカ好き
-
My sincere compliments—bravo!🐈🐈🐈
-
引き出し多いな😆 とりこぼしねぇ〜わ こんなバージョンの曲も😹